翻譯文學小說 一九八四
一九八四
一九八四 評價
網友滿意度:
不知道大家平常有沒有看書的興趣~
宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了
美食可以療癒心情台中水晶球專賣店
看書可以補充精神糧食
對我來說 都非常不可或缺
我看了很多種類的書
像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等
有時間就都會看啦
其中我最最最喜歡的是翻譯文學
會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始
不管是電影還是書都反覆看了好幾次了
看了好幾次還是可以意外發現
作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應
都覺得好興奮哈哈
所以就此墜入翻譯文學這片大海中
不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴
之前當學生可以在圖書館借
現在開始有經濟能力也想買來收藏
所以都選擇在博客來買
博客來起碼都有打9折
有時候搭配活動甚至可以買到5.6折
一九八四
就是我趁優惠時買的
省下一點錢而且還可以買到喜歡的書
我覺得就是人生美好事情之一
P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!
博客來e-coupon傳送門
一九八四
世紀神探:福爾摩斯經典全集(下) |
珍藏奧斯汀紀念盒裝(六冊裝) |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
高度集權的大洋國,利用思想警察、電幕以及謊話連篇的新聞,監控人民的言行,箝制人民的思想。在這個國家裡,唯一的生存之道就是學會雙重思想,在撒謊的同時又真心信仰這些謊言……
西元一九八四年,世界呈現大洋國、歐亞國、東亞國三國鼎立的局面。大洋國是個獨裁國家,黨的權威至高無上,政府利用電幕、祕密警察和愚民政策,監控人民的生活與思想。溫斯頓在政府的「真理部」工作,掌管全國的新聞、教育和娛樂,每天根據黨的需要,印行謊話連篇的報紙,但他卻開始對黨產生懷疑……
作者簡介
喬治.歐威爾(一九○三.一九五○)
出生於當時隸屬於印度的孟加拉,幼年回到英國,十四歲憑著獎學金進入貴族化的伊頓公學,開始接觸民主自由和社會主義思想。歐威爾創作的主題主要是貧困和政治。前者作品有:自述體《巴黎倫敦落難記》、小說《牧師的女兒》和《讓葉蘭繼續飄揚》,以及《通向威根堤之路》。後者作品有:《在緬甸的日子裡》、《向卡德羅尼亞致敬》、《動物農莊》等。
王憶琳
四川外語學院英文碩士,後留學美國,取得美國哥倫比亞大學文學博士學位。曾於師範大學英國語文學系擔任客座講師,現為國家藝文局西方文藝部主任,專事國際藝文之採訪、評論與專刊報導,並兼職中西文學經典的翻譯工作。著作譯著有:《理性與感性》、《愛瑪》、《兒子與情人》、《浮華世界》等。
商品訊息簡述:
作者: 喬治.歐威爾
新功能介紹- 出版社:崇文館
新功能介紹 - 出版日期:2006/03/01
- 語言:繁體中文
一九八四
留言列表